Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 38:10
-
New American Standard Bible
My heart throbs, my strength fails me;
And the light of my eyes, even that has gone from me.
-
(en) King James Bible ·
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me. -
(en) New King James Bible Version ·
My heart pants, my strength fails me;
As for the light of my eyes, it also has gone from me. -
(en) New International Bible Version ·
My heart pounds, my strength fails me;
even the light has gone from my eyes. -
(en) English Standard Bible Version ·
My heart throbs; my strength fails me,
and the light of my eyes — it also has gone from me. -
(en) Darby Bible Translation ·
My heart throbbeth, my strength hath left me; and the light of mine eyes, it also is no more with me. -
(en) New Living Bible Translation ·
My heart beats wildly, my strength fails,
and I am going blind. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я стал нем, не открываю уст моих; потому что Ты соделал это. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
О Господи, перед тобою все моє бажання, і стогін мій від тебе не скритий. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Серце моє бьється, опустила мене моя сила, і сьвітло очей моїх, вже й його нема в мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Занімі́в я та уст своїх не відкриваю, бо Ти те вчинив, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я молчу; я не открываю уст,
потому что Ты это сделал. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я замолчу! Я слова не скажу, ведь это Ты всё сделал. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Я онімів і не міг відкрити моїх уст, бо Ти — Той, Хто мене створив.