Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 45:10
-
New American Standard Bible
Listen, O daughter, give attention and incline your ear:
Forget your people and your father’s house;
-
(en) King James Bible ·
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house; -
(en) New King James Bible Version ·
Listen, O daughter,
Consider and incline your ear;
Forget your own people also, and your father’s house; -
(en) New International Bible Version ·
Listen, daughter, and pay careful attention:
Forget your people and your father’s house. -
(en) English Standard Bible Version ·
Hear, O daughter, and consider, and incline your ear:
forget your people and your father’s house, -
(en) Darby Bible Translation ·
Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house: -
(en) New Living Bible Translation ·
Listen to me, O royal daughter; take to heart what I say.
Forget your people and your family far away. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копьё, колесницы сжёг огнём. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Царські дочки — тобі назустріч, праворуч тебе стоїть цариця в золоті офірськім. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Слухай, дочко, і глянь та й прихили ухо твоє, і забудь про нарід твій і дім батька твого! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Аж до кра́ю землі припиняє Він ві́йни, ламає Він лука й торо́щить списа, палить огнем колесни́ці! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
До краев земли прекращает Он войны,
ломает лук, расщепляет копье
и сжигает дотла щиты.86 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он прекращает войны во всех пределах земли, Он луки и копья ломает, сжигает огнём щиты -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він покладе край війнам до кінців землі, поламає луки, потрощить зброю і щити спалить вогнем.