Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 6:10
-
New American Standard Bible
All my enemies will be ashamed and greatly dismayed;
They shall turn back, they will suddenly be ashamed.
-
(en) King James Bible ·
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly. -
(en) New King James Bible Version ·
Let all my enemies be ashamed and greatly troubled;
Let them turn back and be ashamed suddenly. -
(en) New International Bible Version ·
All my enemies will be overwhelmed with shame and anguish;
they will turn back and suddenly be put to shame. -
(en) English Standard Bible Version ·
All my enemies shall be ashamed and greatly troubled;
they shall turn back and be put to shame in a moment. -
(en) Darby Bible Translation ·
All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly. -
(en) New Living Bible Translation ·
May all my enemies be disgraced and terrified.
May they suddenly turn back in shame. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
услышал Господь моление моё; Господь примет молитву мою. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
почув Господь моє благання, Господь прийняв мою молитву. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Всїх ворогів моїх побьє соромом, і поразить їх: всї вони обернуться, і притьмом будуть осоромлені. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Блага́ння моє Господь ви́слухає, молитву мою Господь при́йме, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь услышал мою мольбу,
Господь принял мою молитву. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
услышал и ответил на нее. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь почув моє благання, і Господь прийняв молитву мою.