Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 16:27
-
New American Standard Bible
It came about on the seventh day that some of the people went out to gather, but they found none.
-
(en) King James Bible ·
And it came to pass, that there went out some of the people on the seventh day for to gather, and they found none. -
(en) New King James Bible Version ·
Now it happened that some of the people went out on the seventh day to gather, but they found none. -
(en) New International Bible Version ·
Nevertheless, some of the people went out on the seventh day to gather it, but they found none. -
(en) English Standard Bible Version ·
On the seventh day some of the people went out to gather, but they found none. -
(en) Darby Bible Translation ·
And it came to pass on the seventh day that there went out [some] from the people to gather [it], and they found none. -
(en) New Living Bible Translation ·
Some of the people went out anyway on the seventh day, but they found no food. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Но некоторые из народа вышли в седьмой день собирать — и не нашли. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І повиходили деякі з народу і сьомого дня збирати, та не знайшли нічого. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сталося семого дня, що повиходили декоторі зміж людей збирати, та й не знайшли. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сталося сьо́мого дня, повихо́дили були з наро́ду збирати, та не знайшли. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Некоторые из народа вышли собирать в седьмой день, но ничего не нашли. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но некоторые всё-таки пошли собирать в субботу и ничего не нашли. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А сьомого дня виявилося, що дехто з народу вийшов збирати, та вони нічого не знайшли.