Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 15:15
-
New American Standard Bible
All the days of the afflicted are bad,
But a cheerful heart has a continual feast.
-
(en) King James Bible ·
All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast. -
(en) New King James Bible Version ·
All the days of the afflicted are evil,
But he who is of a merry heart has a continual feast. -
(en) New International Bible Version ·
All the days of the oppressed are wretched,
but the cheerful heart has a continual feast. -
(en) English Standard Bible Version ·
All the days of the afflicted are evil,
but the cheerful of heart has a continual feast. -
(en) Darby Bible Translation ·
All the days of the afflicted are evil; but a cheerful heart is a continual feast. -
(en) New Living Bible Translation ·
For the despondent, every day brings trouble;
for the happy heart, life is a continual feast. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Усі дні погані в сумного,
веселе ж серце завжди бенкетує. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
В нещасного всї днї сумнії, у кого ж серце веселе, тому що дня гостина. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нужде́нному всі́ дні лихі, кому ж добре на серці, у того гости́на постійно. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все дни удрученных — скорбь,
а у веселого сердца — вечный пир. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Всё время грустит тот, кто беден, но для людей счастливых сердцем, жизнь — празднество. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Весь час очі злих очікують зла, а добрі завжди перебувають у спокої.