Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 28:9
-
New American Standard Bible
He who turns away his ear from listening to the law,
Even his prayer is an abomination.
-
(en) King James Bible ·
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. -
(en) New King James Bible Version ·
One who turns away his ear from hearing the law,
Even his prayer is an abomination. -
(en) New International Bible Version ·
If anyone turns a deaf ear to my instruction,
even their prayers are detestable. -
(en) English Standard Bible Version ·
If one turns away his ear from hearing the law,
even his prayer is an abomination. -
(en) Darby Bible Translation ·
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. -
(en) New Living Bible Translation ·
God detests the prayers
of a person who ignores the law. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Кто отклоняет ухо своё от слушания закона, того и молитва — мерзость. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хто відхиляє вухо, щоб не слухати закону,
того й молитва осоружна. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто ухо відхиляє, щоб не слухать закону, того й молитва — хиба лиш гидота. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хто відхи́лює вухо своє, щоб не слухати Зако́на, то буде оги́дна й молитва того. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
У затыкающего уши, чтобы не слушать Закон,
даже молитвы — мерзость. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если человек отказывается следовать наставлениям Господа, тогда Он не услышит молитву его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто відхиляє своє вухо, аби не прислухатися до закону, той робить огидною і свою молитву.