Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 3:25
-
New American Standard Bible
Do not be afraid of sudden fear
Nor of the onslaught of the wicked when it comes;
-
(en) King James Bible ·
Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh. -
(en) New King James Bible Version ·
Do not be afraid of sudden terror,
Nor of trouble from the wicked when it comes; -
(en) New International Bible Version ·
Have no fear of sudden disaster
or of the ruin that overtakes the wicked, -
(en) Darby Bible Translation ·
Be not afraid of sudden fear, neither of the destruction of the wicked, when it cometh; -
(en) New Living Bible Translation ·
You need not be afraid of sudden disaster
or the destruction that comes upon the wicked, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не убоишься внезапного страха и пагубы от нечестивых, когда она придёт; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не бійся ні переляку раптового,
ані напасти злих, коли нагряне, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не злякаєшся наглого страху, анї пагуби від безбожників, як на тебе спаде; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Не бу́деш боятися на́глого стра́ху, ні бурі безбожних, як при́йде, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не бойся внезапной беды
и гибели, что поразит нечестивых, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не бойся того, что может случиться с тобой, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ти не боятимешся ні страху, коли він наблизиться, ні навали нападаючих безбожників.