Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ecclesiastes 8:2
-
New American Standard Bible
I say, “Keep the command of the king because of the oath before God.
-
(en) King James Bible ·
I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God. -
(en) New King James Bible Version ·
Obey Authorities for God’s Sake
I say, “Keep the king’s commandment for the sake of your oath to God. -
(en) New International Bible Version ·
Obey the King
Obey the king’s command, I say, because you took an oath before God. -
(en) Darby Bible Translation ·
I [say], Keep the king's commandment, and [that] on account of the oath of God. -
(en) New Living Bible Translation ·
Obedience to the King
Obey the king since you vowed to God that you would. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я говорю: слово царское храни, и это ради клятвы пред Богом. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чини волю царя і це з-за присяги перед Богом. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я кажу: Чини волю царську, а се — задля присяги перед Богом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Я раджу: Наказа царсько́го виконуй, і то ради прися́ги перед Богом. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я говорю: повинуйся повелению царя, потому что ты поклялся перед Богом. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я говорю: Подчиняйся всегда повелениям царя, делай так, ибо ты обещал это Богу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Зберігай те, що виходить з уст царя, і щодо слова Божої клятви не спішися.