Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 12:20
-
New American Standard Bible
Greeks Seek Jesus
Now there were some Greeks among those who were going up to worship at the feast;
-
(en) King James Bible ·
Jesus Predicts His Death
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast: -
(en) New King James Bible Version ·
The Fruitful Grain of Wheat
Now there were certain Greeks among those who came up to worship at the feast. -
(en) New International Bible Version ·
Jesus Predicts His Death
Now there were some Greeks among those who went up to worship at the festival. -
(en) English Standard Bible Version ·
Some Greeks Seek Jesus
Now among those who went up to worship at the feast were some Greeks. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus Predicts His Death
And there were certain Greeks among those who came up that they might worship in the feast; -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesus Predicts His Death
Some Greeks who had come to Jerusalem for the Passover celebration -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Були ж серед тих, які прийшли поклонитися на свято, деякі греки. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Були ж деякі Геленяне між тими, що поприходили, щоб поклонитись у сьвято. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А між тими, що в свято прийшли поклонитись, були й деякі ге́ллени. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Среди пришедших на праздник для поклонения было несколько греков. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Среди тех, кто пришёл в Иерусалим на поклонение в праздник, были греки. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Деякі з тих, хто прийшов поклонитися у свято, були греками. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Серед тих, xто прийшли поклонитися Господу на Пасху, були греки.