Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
John 20:14
-
New American Standard Bible
When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus.
-
(en) King James Bible ·
And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. -
(en) New King James Bible Version ·
Now when she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and did not know that it was Jesus. -
(en) New International Bible Version ·
At this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not realize that it was Jesus. -
(en) English Standard Bible Version ·
Having said this, she turned around and saw Jesus standing, but she did not know that it was Jesus. -
(en) Darby Bible Translation ·
Having said these things she turned backward and beholds Jesus standing [there], and knew not that it was Jesus. -
(en) New Living Bible Translation ·
She turned to leave and saw someone standing there. It was Jesus, but she didn’t recognize him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сказавши це, обернулась і бачить: Ісус там стоїть! Та не знала вона, що то Ісус. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, промовивши се, обернулась назад, і видить Ісуса стоячого, та й не знала, що се Ісус. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І, сказавши оце, оберну́лась назад, і бачить Ісуса, що стояв, та вона не пізнала, що то Ісус. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сказав это, она обернулась и увидела, что там стоит Иисус, хотя она не узнала Его. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сказав это, она обернулась и увидела, что позади неё стоит Иисус, но не поняла, что это Он. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Сказавши це, вона обернулася назад і побачила Ісуса, Який стояв, та не впізнала, що то Ісус. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Сказавши так, вона обернулася й побачила Ісуса, Який стояв поруч, та не впізнала Його.