Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
James 2:15
-
New American Standard Bible
If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,
-
(en) King James Bible ·
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food, -
(en) New King James Bible Version ·
If a brother or sister is naked and destitute of daily food, -
(en) New International Bible Version ·
Suppose a brother or a sister is without clothes and daily food. -
(en) English Standard Bible Version ·
If a brother or sister is poorly clothed and lacking in daily food, -
(en) Darby Bible Translation ·
Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food, -
(en) New Living Bible Translation ·
Suppose you see a brother or sister who has no food or clothing, -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли брат або сестра будуть нагі й позбавлені засобів щоденного прожитку, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Коли ж брат або сестра нагі будуть і жадні щоденної страви, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Коли ж брат чи сестра будуть нагі, і позбавлені денного по́корму, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Если брат или сестра без одежды и без пищи, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если брат или сестра нуждается в одежде или пище, и кто-то из вас скажет им: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Коли брат або сестра будуть голі й позбавлені щоденної їжі, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Скажімо, брат або сестра мають потребу в одязі або їжі повсякденній,