Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 7:6
-
New American Standard Bible
But this I say by way of concession, not of command.
-
(en) King James Bible ·
But I speak this by permission, and not of commandment. -
(en) New King James Bible Version ·
But I say this as a concession, not as a commandment. -
(en) New International Bible Version ·
I say this as a concession, not as a command. -
(en) Darby Bible Translation ·
But this I say, as consenting [to], not as commanding [it]. -
(en) New Living Bible Translation ·
I say this as a concession, not as a command. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Впрочем, это сказано мною как позволение, а не как повеление. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Говорю це як раду, а не як наказ. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Се ж глаголю по дозволу, а не по наказу. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А це говорю́ вам як раду, а не як нака́за. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Впрочем, я говорю это26 в качестве уступки, а не повеления. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но это я говорю в качестве позволения, а не приказа. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Кажу це як пораду, не як наказ. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я вам кажу це не як наказ, а як поступку.