Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 3:2
-
New American Standard Bible
He was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was in all His house.
-
(en) King James Bible ·
Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house. -
(en) New King James Bible Version ·
who was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was faithful in all His house. -
(en) New International Bible Version ·
He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God’s house. -
(en) Darby Bible Translation ·
who is faithful to him that has constituted him, as Moses also in all his house. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Который верен Поставившему Его, как и Моисей во всём доме Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
вірного тому, хто його настановив, як був Мойсей у всім його домі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вірен Він Тому, хто настановив Його, як і Мойсей у всьому домі Його: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
що вірний Тому́, Хто настанови́в Його, як був і Мойсей у всім домі Його, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он был верен Поручившему Ему служение так же, как и Моисей был верен во всем доме Божьем.23 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он был верен Тому, Кто сделал Его Первосвященником, как был верен Моисей, и делал в Доме Божьем всё, что было угодно Богу. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Який вірний Тому, Хто поставив Його, як і Мойсей, у всьому Його домі. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Він був вірний Господу, Який призначив Його, так само, як вірний був і Мойсей у домі Божому.