Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 31:14
-
New International Bible Version
what will I do when God confronts me?
What will I answer when called to account?
-
(en) King James Bible ·
What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him? -
(en) New King James Bible Version ·
What then shall I do when God rises up?
When He punishes, how shall I answer Him? -
(en) English Standard Bible Version ·
what then shall I do when God rises up?
When he makes inquiry, what shall I answer him? -
(en) New American Standard Bible ·
What then could I do when God arises?
And when He calls me to account, what will I answer Him? -
(en) Darby Bible Translation ·
What then should I do when God riseth up? and if he visited, what should I answer him? -
(en) New Living Bible Translation ·
how could I face God?
What could I say when he questioned me? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
то что стал бы я делать, когда бы Бог восстал? И когда бы Он взглянул на меня, что мог бы я отвечать Ему? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
то що чинитиму, коли Бог устане
та розслідить? Що йому відповім я? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
То що б я робив, коли б Бог встав і поглянув на мене, й що б я міг відказати йому? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
то що я зроблю́, як піді́йметься Бог? А коли Він пригля́неться, що́ Йому відпові́м? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
то, что стал бы я делать,
когда Бог восстанет на суд?
Что я сказал бы,
будучи призван к ответу? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
что стану делать я, представ пред Богом, что буду отвечать, когда Он спросит объясненья? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
то що я зроблю, коли Господь мені вчинить допит? Якщо ж відвідає, то яку відповідь дам?