Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 71:2
-
New International Bible Version
In your righteousness, rescue me and deliver me;
turn your ear to me and save me.
-
(en) King James Bible ·
Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me. -
(en) New King James Bible Version ·
Deliver me in Your righteousness, and cause me to escape;
Incline Your ear to me, and save me. -
(en) English Standard Bible Version ·
In your righteousness deliver me and rescue me;
incline your ear to me, and save me! -
(en) New American Standard Bible ·
In Your righteousness deliver me and rescue me;
Incline Your ear to me and save me. -
(en) Darby Bible Translation ·
Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me. -
(en) New Living Bible Translation ·
Save me and rescue me,
for you do what is right.
Turn your ear to listen to me,
and set me free. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
У твоїй справедливості вирятуй мене і визволь; прихили до мене твоє вухо і спаси мене. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
По справедливостї твоїй вислобони мене і спаси мене! Прихили до мене ухо твоє і спаси мене! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
хай він правдою судить наро́да Твого, а вбогих Твоїх — справедливістю! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
чтобы он судил народ Твой праведно
и страдальцев Твоих — справедливо. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Справедливо пусть судит людей Он, всех людей неимущих. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
щоби судити Твій народ у праведності й Твоїх убогих — у справедливості.