Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 73:18
-
New International Bible Version
Surely you place them on slippery ground;
you cast them down to ruin.
-
(en) King James Bible ·
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction. -
(en) New King James Bible Version ·
Surely You set them in slippery places;
You cast them down to destruction. -
(en) English Standard Bible Version ·
Truly you set them in slippery places;
you make them fall to ruin. -
(en) New American Standard Bible ·
Surely You set them in slippery places;
You cast them down to destruction. -
(en) Darby Bible Translation ·
Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins. -
(en) New Living Bible Translation ·
Truly, you put them on a slippery path
and send them sliding over the cliff to destruction. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вспомни же: враг поносит Господа, и люди безумные хулят имя Твоё. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дійсно, ставиш їх на слизькому, валиш їх у руїну. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
На ховзьких місцях ставиш їх, провалюєш їх в погибіль. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Пам'ятай же про це: во́рог знуща́ється з Господа, а наро́д нерозумний знева́жує Йме́ння Твоє!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вспомни, Господи, как глумится враг
и как безумный народ оскорбляет Твое имя. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Так вспомни, Господи, как насмехался над Тобою враг, как люди глупые глумились. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож пам’ятай: ворог поглумився з Господа, і безумний народ зневажив Твоє Ім’я.