Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 40:6
-
New International Bible Version
“Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting;
-
(en) King James Bible ·
And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation. -
(en) New King James Bible Version ·
Then you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting, -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting. -
(en) Darby Bible Translation ·
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting. -
(en) New Living Bible Translation ·
Place the altar of burnt offering in front of the Tabernacle entrance. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и поставь жертвенник всесожжения пред входом в скинию собрания; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Поставиш і жертовник для всепалення перед входом у храмину, до намету зборів. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І поставиш жертівника для всепалення перед входом в храмину громадянського намету. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І поставиш жертівника цілопа́лення перед входом скинії, скинії заповіту. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поставь жертвенник для всесожжений перед входом в скинию, шатер собрания; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Перед входом в священный шатёр поставь алтарь для сожжения приношений, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А жертовник для вогняних приношень поставиш біля входу в намет свідчення.