Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 14:11
-
New International Bible Version
The house of the wicked will be destroyed,
but the tent of the upright will flourish.
-
(en) King James Bible ·
The house of the wicked shall be overthrown: but the tabernacle of the upright shall flourish. -
(en) New King James Bible Version ·
The house of the wicked will be overthrown,
But the tent of the upright will flourish. -
(en) English Standard Bible Version ·
The house of the wicked will be destroyed,
but the tent of the upright will flourish. -
(en) New American Standard Bible ·
The house of the wicked will be destroyed,
But the tent of the upright will flourish. -
(en) Darby Bible Translation ·
The house of the wicked shall be overthrown; but the tent of the upright shall flourish. -
(en) New Living Bible Translation ·
The house of the wicked will be destroyed,
but the tent of the godly will flourish. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветёт. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Дім лихих розпадеться,
а намет праведних процвітатиме. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Будинок беззаконних розпадеться, а доброго намет, знай, процьвітати буде. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Буде ви́гублений дім безбожних, а намет безневи́нних розкві́тне. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Дом нечестивых будет разрушен,
а шатер праведных будет процветать. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Дом злого человека разорится, дом праведника будет процветать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Доми безбожних будуть знищені, а намети праведних — стоятимуть.