Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 18:9
-
New International Bible Version
One who is slack in his work
is brother to one who destroys.
-
(en) King James Bible ·
He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster. -
(en) New King James Bible Version ·
He who is slothful in his work
Is a brother to him who is a great destroyer. -
(en) English Standard Bible Version ·
Whoever is slack in his work
is a brother to him who destroys. -
(en) New American Standard Bible ·
He also who is slack in his work
Is brother to him who destroys. -
(en) Darby Bible Translation ·
He also who is indolent in his work is brother of the destroyer. -
(en) New Living Bible Translation ·
A lazy person is as bad as
someone who destroys things. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Нерадивый в работе своей — брат расточителю. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Недбалий у своїй роботі
— руїнника брат рідний. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Недбалий в своїй роботї — се рідний брат розтратника. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Теж недбалий у праці своїй — то брат марнотра́тнику. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ленивый в своей работе —
брат разрушителя. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Тот, кто делает плохую работу, подобен тому, кто разрушает. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто себе не виправить у своїх справах, — той брат свого мучителя.