Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 10:19
-
New International Bible Version
And the remaining trees of his forests will be so few
that a child could write them down.
-
(en) King James Bible ·
And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them. -
(en) New King James Bible Version ·
Then the rest of the trees of his forest
Will be so few in number
That a child may write them. -
(en) English Standard Bible Version ·
The remnant of the trees of his forest will be so few
that a child can write them down. -
(en) New American Standard Bible ·
And the rest of the trees of his forest will be so small in number
That a child could write them down. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the remainder of the trees of his forest shall be few: yea, a child might write them. -
(en) New Living Bible Translation ·
Of all that glorious forest, only a few trees will survive —
so few that a child could count them!
Hope for the LORD’s People -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И остаток дерев леса его так будет малочислен, что дитя в состоянии будет сделать опись. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Останок же дерев його лісу так змаліє, що й дитина їх списати зможе. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А останок дерев із його лїса так змалїє, що й дитина його списати зможе. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
і буде оста́нок дере́в його лісу такий нечисле́нний, що й хло́пець їх спише! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
а деревьев от лесов останется так мало,
что и дитя сможет их пересчитать. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И от леса останется так мало деревьев, что даже ребёнок сможет их пересчитать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І тих, хто з них залишиться, буде мала кількість, і дитина їх запише.