Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 5:1
-
New International Bible Version
Remember, Lord, what has happened to us;
look, and see our disgrace.
-
(en) King James Bible ·
A Prayer for Mercy and Restoration
Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach. -
(en) New King James Bible Version ·
Prayer for Restoration
Remember, O Lord, what has come upon us;
Look, and behold our reproach! -
(en) English Standard Bible Version ·
Restore Us to Yourself, O Lord
Remember, O Lord, what has befallen us;
look, and see our disgrace! -
(en) New American Standard Bible ·
A Prayer for Mercy
Remember, O LORD, what has befallen us;
Look, and see our reproach! -
(en) Darby Bible Translation ·
A Prayer for Mercy and Restoration
Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach. -
(en) New Living Bible Translation ·
Prayer for Restoration
LORD, remember what has happened to us.
See how we have been disgraced! -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Згадай, о Господи, що сталося з нами! Глянь, подивись на наругу нашу! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
С погадай же, Господи, що з нами сталось; зглянься, подивися на пониженнє наше! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Згадай, Господи, що́ з нами сталося, — зглянься й побач нашу га́ньбу, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вспомни, о Господь, что случилось с нами,
взгляни и посмотри на бесчестие наше. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господи, вспомни, что с нами случилось. Посмотри на наш позор. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господи, згадай те, що сталося з нами. Поглянь і подивися на наше приниження.