Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 15:27
-
New International Bible Version
Therefore we are sending Judas and Silas to confirm by word of mouth what we are writing.
-
(en) King James Bible ·
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth. -
(en) New King James Bible Version ·
We have therefore sent Judas and Silas, who will also report the same things by word of mouth. -
(en) English Standard Bible Version ·
We have therefore sent Judas and Silas, who themselves will tell you the same things by word of mouth. -
(en) New American Standard Bible ·
“Therefore we have sent Judas and Silas, who themselves will also report the same things by word of mouth. -
(en) Darby Bible Translation ·
We have therefore sent Judas and Silas, who themselves also will tell you by word [of mouth] the same things. -
(en) New Living Bible Translation ·
We are sending Judas and Silas to confirm what we have decided concerning your question. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Итак, мы послали Иуду и Силу, которые изъяснят вам то же и словесно. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Отож, ми вислали вам Юду й Силу, і вони усно викладуть те саме. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Післали ми оце Юду та Силу, котрі й самі розкажуть про те словом. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тож ми Юду та Силу послали, що вияснять усно те саме. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Посылаем мы также Иуду и Силу, которые на словах передадут вам то же. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Отже, послали ми Юду й Силу, і вони словами перекажуть те саме. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тож ми посилаємо Юду й Силу, і вони на словах перекажуть вам те саме.