Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Acts 3:1
-
New International Bible Version
Peter Heals a Lame Beggar
One day Peter and John were going up to the temple at the time of prayer — at three in the afternoon.
-
(en) King James Bible ·
Healing the Lame Beggar
Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour. -
(en) New King James Bible Version ·
A Lame Man Healed
Now Peter and John went up together to the temple at the hour of prayer, the ninth hour. -
(en) New American Standard Bible ·
Healing the Lame Beggar
Now Peter and John were going up to the temple at the ninth hour, the hour of prayer. -
(en) Darby Bible Translation ·
Healing the Lame Beggar
And Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, [which is] the ninth [hour]; -
(en) New Living Bible Translation ·
Peter Heals a Crippled Beggar
Peter and John went to the Temple one afternoon to take part in the three o’clock prayer service. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Пётр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Петро і Йоан ішли у храм на молитву о дев'ятій годині. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Петр та Йоан ійшли вкупі до церкви на молитву о девятій годинї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Петро та Іван на дев'яту годину молитви йшли ра́зом у храм. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Однажды в девятый час,19 во время молитвы,20 Петр и Иоанн шли в храм. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Однажды Пётр и Иоанн шли вместе в храм в три часа пополудни, в час молитвы, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Петро та Іван ішли до храму на молитву на дев’яту годину [1]. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Одного дня Петро та Іоан йшли до Храму у третю годину дня. То був час молитви.