Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Deuteronomy 28:27
-
New International Bible Version
The Lord will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured.
-
(en) King James Bible ·
The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed. -
(en) New King James Bible Version ·
The Lord will strike you with the boils of Egypt, with tumors, with the scab, and with the itch, from which you cannot be healed. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord will strike you with the boils of Egypt, and with tumors and scabs and itch, of which you cannot be healed. -
(en) New American Standard Bible ·
“The LORD will smite you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehovah will smite thee with the ulcers of Egypt, and with boils, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed. -
(en) New Living Bible Translation ·
“The LORD will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, scurvy, and the itch, from which you cannot be cured. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Поразит тебя Господь проказою Египетскою, почечуем, коростою и чесоткою, от которых ты не возможешь исцелиться; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Господь поб'є тебе єгипетською болячкою, вередами, коростою й паршами, й ти не здолаєш вилікуватися з них. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Побивати ме тебе Господь Египецькими болячками, і вередами і коростою і струпом, що не здолїєш вилїчитись від них. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ударить тебе Господь єгипетським гнояко́м, ґу́дзами, лишая́ми, стру́пами такими, що не зможеш їх ви́лікувати. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь нашлет на тебя нарывы и наросты Египта,75 гноящиеся язвы и чесотку, от которых ты не сможешь исцелиться. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь поразит тебя нарывами, как те, которыми поразил египтян, поразит тебя опухолями, мокнущими язвами и неизлечимой чесоткой. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Нехай Господь вразить тебе єгипетським чиряком на сідницях, злоякісною коростою та сверблячкою, так, щоб ти не міг вилікуватися.