Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Philippians 1:29
-
New International Bible Version
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in him, but also to suffer for him,
-
(en) King James Bible ·
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake; -
(en) New King James Bible Version ·
For to you it has been granted on behalf of Christ, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake, -
(en) English Standard Bible Version ·
For it has been granted to you that for the sake of Christ you should not only believe in him but also suffer for his sake, -
(en) New American Standard Bible ·
For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake, -
(en) Darby Bible Translation ·
because to you has been given, as regards Christ, not only the believing on him but the suffering for him also, -
(en) New Living Bible Translation ·
For you have been given not only the privilege of trusting in Christ but also the privilege of suffering for him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
потому что вам дано ради Христа не только веровать в Него, но и страдать за Него -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
бож вам дана ласка Христа, не тільки вірувати в нього, але за нього також і страждати. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бо вам дано, що до Христа, не тільки в Него вірувати, та задля Него й страждати, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо вчинено вам за Христа доброді́йство, — не тільки вірувати в Нього, але і страждати за Нього, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вам было дано не только верить во Христа, но и страдать за Него. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Ибо через Христа вам было даровано не только уверовать в Него, но и пострадать за Него. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже вам даровано через Христа не тільки вірити в Нього, а й за Нього страждати, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Бо привілей, дарований вам — не лише вірити в Христа, але також і страждати за Нього.