Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 7:3
- 
      
New King James Version
And he shall offer from it all its fat. The fat tail and the fat that covers the entrails, 
- 
      
(en) King James Bible ·
And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards, - 
      
(en) New International Version ·
All its fat shall be offered: the fat tail and the fat that covers the internal organs, - 
      
(en) English Standard Version ·
And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails, - 
      
(en) New American Standard Bible ·
‘Then he shall offer from it all its fat: the fat tail and the fat that covers the entrails, - 
      
(en) New Living Translation ·
The priest will then offer all its fat on the altar, including the fat of the broad tail, the fat around the internal organs, - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And he shall present of it all the fat thereof; the fat tail and the fat that covereth the inwards, - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
приносящий должен представить из неё весь тук, курдюк и тук, покрывающий внутренности, - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Увесь тук від неї треба принести в офіру: і курдюк і сить, що вкриває нутрощі, - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І ввесь жир треба приносити від неї, курдюк і жир, що вкриває тельбухи. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
А ввесь її лій із неї він принесе́, — курдюка́, і лій, що покриває ну́трощі, - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Весь жир из нее пусть будет принесен в жертву: курдюк и жир, покрывающий внутренности, - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Відтак нехай він принесе з нього весь його жир і задню частину, весь жир, який покриває нутрощі, і весь жир, що на нутрощах, - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Священник должен принести весь жир с хвоста и внутренний жир,