Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Luke 22:70
-
New King James Bible Version
Then they all said, “Are You then the Son of God?”
So He said to them, “You rightly say that I am.”
-
(en) King James Bible ·
Then said they all, Art thou then the Son of God? And he said unto them, Ye say that I am. -
(en) New International Bible Version ·
They all asked, “Are you then the Son of God?”
He replied, “You say that I am.” -
(en) English Standard Bible Version ·
So they all said, “Are you the Son of God, then?” And he said to them, “You say that I am.” -
(en) New American Standard Bible ·
And they all said, “Are You the Son of God, then?” And He said to them, “Yes, I am.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And they all said, *Thou* then art the Son of God? And he said to them, *Ye* say that I am. -
(en) New Living Bible Translation ·
They all shouted, “So, are you claiming to be the Son of God?”
And he replied, “You say that I am.” -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А всі сказали: “То, значить, ти Син Божий?” Він сказав до них: “Самі ж кажете, що я.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сказали всї: То се Ти Син Божий? Він же до них рече: Ви кажете, що се я. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тоді всі запитали: „То Ти Божий Син?“ А Він їм відповів: „Самі кажете ви, що то Я“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они все стали спрашивать:
— Так Ты что, Сын Бога?
Он ответил:
— Вы сами говорите, что это Я. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И сказали все: "Так Ты — Сын Божий?" И Он ответил: "Вы говорите, что Я". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тоді всі запитали: Чи Ти — Син Божий? А Він їм відповів: Ви самі говорите, що Я є. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вони всі запитали: «Тож скажи нам: Ти — Син Божий?» Ісус сказав їм: «Ви вірно сказали, хто Я є».