Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Corinthians 16:17
-
New King James Bible Version
I am glad about the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus, for what was lacking on your part they supplied.
-
(en) King James Bible ·
I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied. -
(en) New International Bible Version ·
I was glad when Stephanas, Fortunatus and Achaicus arrived, because they have supplied what was lacking from you. -
(en) English Standard Bible Version ·
I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have made up for your absence, -
(en) New American Standard Bible ·
I rejoice over the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have supplied what was lacking on your part. -
(en) Darby Bible Translation ·
But I rejoice in the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus; because *they* have supplied what was lacking on your part. -
(en) New Living Bible Translation ·
I am very glad that Stephanas, Fortunatus, and Achaicus have come here. They have been providing the help you weren’t here to give me. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Я рад прибытию Стефана, Фортуната и Ахаика: они восполнили для меня отсутствие ваше, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я тішуся приходом Степани, Фортуната й Ахаїка: вони вашу неприявність заступили, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Зрадїв же я приходом Стефановим і Фортунатовим і Ахаїковим; бо недостачу вашу вони сповнили. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Я тішусь з при́ходу Степана, і Фортуна́та, і Аха́їка, бо вашу відсутність вони заступили, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я был очень рад, когда прибыли Стефан, Фортунат и Ахаик. Они восполнили для меня ваше отсутствие. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я радуюсь присутствию Стефана, Фортуната и Ахаика, ибо они восполнили для меня ваше отсутствие, успокоив мой дух и ваш. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Радію я з приходу Степана, Фортуната і Ахаїка, бо вони заповнили вашу відсутність, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я радий, що до мене прийшли Степан, Фортунат і Ахаїк, бо вони зайняли достойне місце у відсутність вашу, заспокоївши мій дух і ваш. Шануйте таких людей.