Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Revelation 21:22
-
New King James Bible Version
The Glory of the New Jerusalem
But I saw no temple in it, for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.
-
(en) King James Bible ·
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. -
(en) New International Bible Version ·
I did not see a temple in the city, because the Lord God Almighty and the Lamb are its temple. -
(en) English Standard Bible Version ·
And I saw no temple in the city, for its temple is the Lord God the Almighty and the Lamb. -
(en) New American Standard Bible ·
I saw no temple in it, for the Lord God the Almighty and the Lamb are its temple. -
(en) Darby Bible Translation ·
And I saw no temple in it; for the Lord God Almighty is its temple, and the Lamb. -
(en) New Living Bible Translation ·
I saw no temple in the city, for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Храма же я не видел в нём, ибо Господь Бог Вседержитель — храм его и Агнец. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А храму не бачив я у ньому, бо Господь, Бог Вседержитель, є храм його, і Агнець. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А храму не бачив я в ньому; бо Господь Бог Вседержитель — його храм, і Агнець. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А храму не бачив я в ньому, бо Госпо́дь, Бог Вседержи́тель — то йому храм і Агнець. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Храма в городе я не видел, потому что его храм — это Сам Господь Бог Вседержитель и Ягненок. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Я не видел храма в городе, ибо храм его — Господь Бог Всемогущий и Агнец Его. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А храму я не бачив у ньому, бо Господь Бог, Вседержитель і Агнець — то його храм. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Я не бачив Храму у ньому, бо Храм його — Господь Бог Всемогутній і Ягня.