Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 15:11
-
New Living Bible Translation
Some vultures swooped down to eat the carcasses, but Abram chased them away.
-
(en) King James Bible ·
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away. -
(en) New King James Bible Version ·
And when the vultures came down on the carcasses, Abram drove them away. -
(en) New International Bible Version ·
Then birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away. -
(en) English Standard Bible Version ·
And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away. -
(en) New American Standard Bible ·
The birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the birds of prey came down on the carcases; and Abram scared them away. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И налетели на трупы хищные птицы; но Аврам отгонял их. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Злетілись хижі птахи на ті трупи, але Аврам прогнав їх. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Злетїлося ж птаство на труп розтятий; Аврам же зганяв його. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зліталося хиже птаство на трупи, та Аврам відганяв його. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Хищные птицы слетались на трупы, но Аврам отгонял их. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Немного погодя на трупы налетели хищные птицы, но Аврам отогнал их. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
На ті розсічені частини позліталися птахи, тож Аврам сів біля них.