Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Samuel 5:1
-
New Living Bible Translation
David Becomes King of All Israel
Then all the tribes of Israel went to David at Hebron and told him, “We are your own flesh and blood.
-
(en) King James Bible ·
David Anointed King over Israel
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. -
(en) New King James Bible Version ·
David Reigns over All Israel
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and spoke, saying, “Indeed we are your bone and your flesh. -
(en) New International Bible Version ·
David Becomes King Over Israel
All the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “We are your own flesh and blood. -
(en) English Standard Bible Version ·
David Anointed King of Israel
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and flesh. -
(en) New American Standard Bible ·
David King over All Israel
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh. -
(en) Darby Bible Translation ·
David Anointed King over Israel
Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И пришли все колена Израилевы к Давиду в Хеврон и сказали: вот, мы — кости твои и плоть твоя; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді всі коліна Ізраїля прийшли до Давида в Хевроні і кажуть: “Дивись, ми твої кості й твоє тіло. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І поприходили всї поколїння Ізрайлеві до Давида в Геброн і промовили: Ось ми тїло твоє й костї твої; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І посхо́дилися всі Ізраїлеві племе́на до Давида в Хевро́н та й сказали йому: „Оце ми кість твоя́ та тіло твоє́ ми! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все роды Израиля пришли к Давиду в Хеврон и сказали:
— Мы — твоя плоть и кровь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все колена Израиля пришли к Давиду в Хеврон и сказали: "Мы — плоть твоя и кровь твоя. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Усі ізраїльські племена прибули до Давида в Хеврон і сказали йому: Ось ми — твоя кістка і твоє тіло!