Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Chronicles 4:21
-
New Living Bible Translation
the flower decorations, lamps, and tongs — all of the purest gold;
-
(en) King James Bible ·
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold; -
(en) New King James Bible Version ·
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold; -
(en) New International Bible Version ·
the gold floral work and lamps and tongs (they were solid gold); -
(en) English Standard Bible Version ·
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold; -
(en) New American Standard Bible ·
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold; -
(en) Darby Bible Translation ·
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold (it was perfect gold); -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
квіти, лямпи, щипці були золоті, з найліпшого золота; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І цьвіти до лямп, і щипцї були золоті, усе з щирого золота, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А квітки́, і лямпа́дки, і щи́пчики — із золота, з доскона́лого золота. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
золотые цветы, лампады и щипцы (они были из чистого золота),
-
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Соломон использовал чистое золото, чтобы сделать цветы, лампады и щипцы. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і їхні щипці, їхні світильники, посуд, кадильниці й вогнища із чистого золота.