Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 34:17
-
New Living Bible Translation
Could God govern if he hated justice?
Are you going to condemn the almighty judge?
-
(en) King James Bible ·
Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just? -
(en) New King James Bible Version ·
Should one who hates justice govern?
Will you condemn Him who is most just? -
(en) New International Bible Version ·
Can someone who hates justice govern?
Will you condemn the just and mighty One? -
(en) English Standard Bible Version ·
Shall one who hates justice govern?
Will you condemn him who is righteous and mighty, -
(en) New American Standard Bible ·
“Shall one who hates justice rule?
And will you condemn the righteous mighty One, -
(en) Darby Bible Translation ·
Should he that hateth right indeed govern? and wilt thou condemn the All-just? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ненавидящий правду может ли владычествовать? И можешь ли ты обвинить Всеправедного? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чи ж міг би правити, хто ненавидить право?
Чи ж ти Сильного та Праведного осудив би? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хто ненавидїв би правду, то як би він сьвітом правив? І можеш же ти найправеднїйшого обвиняти? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Хіба стри́мувати може нена́висник право? І хіба́ осудити ти зможеш Всеправедного? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разве правил бы Бог , если бы ненавидел правосудие?
Обвинишь ли ты Справедливого и Могучего, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Властителем не может быть тот, кто не любит справедливость. Иов, Господь силён, неужто ты судить Его способен как неправого? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Глянь ти на Того, Хто ненавидить беззаконня і нищить лукавих, що є Вічний праведний.