Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 140:9
-
New Living Bible Translation
Let my enemies be destroyed
by the very evil they have planned for me.
-
(en) King James Bible ·
As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them. -
(en) New King James Bible Version ·
“As for the head of those who surround me,
Let the evil of their lips cover them; -
(en) New International Bible Version ·
Those who surround me proudly rear their heads;
may the mischief of their lips engulf them. -
(en) English Standard Bible Version ·
As for the head of those who surround me,
let the mischief of their lips overwhelm them! -
(en) New American Standard Bible ·
“As for the head of those who surround me,
May the mischief of their lips cover them. -
(en) Darby Bible Translation ·
[As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Сохрани меня от силков, поставленных для меня, от тенёт беззаконников. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не дай, Господи, щоб грішника бажання збулися, не потурай його лихим задумам. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Отрута окружаючих мене, зараза з уст їх нехай на них самих спаде. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бережи Ти від па́стки мене, що на мене поставили, та від тене́т переступників! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня,
и от западни злодеев. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не дай мне попасть в капканы, расставленные для меня, от ловушек беззаконных меня охрани. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Захисти мене від пастки, яку на мене поставили, від сильця тих, які чинять беззаконня!