Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 147:8
-
New Living Bible Translation
He covers the heavens with clouds,
provides rain for the earth,
and makes the grass grow in mountain pastures.
-
(en) King James Bible ·
Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains. -
(en) New King James Bible Version ·
Who covers the heavens with clouds,
Who prepares rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains. -
(en) New International Bible Version ·
He covers the sky with clouds;
he supplies the earth with rain
and makes grass grow on the hills. -
(en) English Standard Bible Version ·
He covers the heavens with clouds;
he prepares rain for the earth;
he makes grass grow on the hills. -
(en) New American Standard Bible ·
Who covers the heavens with clouds,
Who provides rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains. -
(en) Darby Bible Translation ·
Who covereth the heavens with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains; -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он возвестил слово Своё Иакову, уставы Свои и суды Свои Израилю. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він хмарами вкриває небо, готує дощ на землю, ростить траву на горах. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він хмарами покриває небо, і посилає дощ на землю, він ростить траву на горах; -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Своє слово звіщає Він Якову, постано́ви Свої та Свої правосуддя — Ізраїлю: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Свое слово показывает Иакову,
Свои установления и суды — Израилю. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иакову слово Своё Он сказал, законы свои и заветы — Израилю. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Слово Своє сповіщає Він Якову, — Свої присуди й настанови — Ізраїлеві.