Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 34:4
-
New Living Bible Translation
I prayed to the LORD, and he answered me.
He freed me from all my fears.
-
(en) King James Bible ·
ד
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears. -
(en) New King James Bible Version ·
I sought the Lord, and He heard me,
And delivered me from all my fears. -
(en) New International Bible Version ·
I sought the Lord, and he answered me;
he delivered me from all my fears. -
(en) English Standard Bible Version ·
I sought the Lord, and he answered me
and delivered me from all my fears. -
(en) New American Standard Bible ·
I sought the LORD, and He answered me,
And delivered me from all my fears. -
(en) Darby Bible Translation ·
ד
I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей; да обратятся назад и покроются бесчестием умышляющие мне зло; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Величайте Господа зо мною, і вознесімо ім'я його вкупі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я шукав Господа, і він озвався до мене, і від всякої журби збавив мене. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай засоро́мляться й будуть пога́ньблені ті, хто чатує на душу мою; хай відступлять назад і нехай посоро́мляться ті, хто лихо мені замишляє. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Да постыдятся и посрамятся те,
кто ищет жизни моей.
Пусть с позором повернут назад
замышляющие против меня зло. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Да будет, ищущим жизни моей, бесчестие и позор, да попятятся в ужасе те, кто думал убить меня. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хай посоромляться й зазнають стиду ті, які дошукуються моєї душі, хай обернуться назад і покриються ганьбою ті, котрі виношують проти мене зло.