Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 48:7
-
New Living Bible Translation
You destroyed them like the mighty ships of Tarshish
shattered by a powerful east wind.
-
(en) King James Bible ·
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. -
(en) New King James Bible Version ·
As when You break the ships of Tarshish
With an east wind. -
(en) New International Bible Version ·
You destroyed them like ships of Tarshish
shattered by an east wind. -
(en) English Standard Bible Version ·
By the east wind you shattered
the ships of Tarshish. -
(en) New American Standard Bible ·
With the east wind
You break the ships of Tarshish. -
(en) Darby Bible Translation ·
With an east wind thou hast broken the ships of Tarshish. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Страх їх обняв там, немов біль породіллі -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бурею східною порозбивав єси кораблї Тарзийські. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
які на бага́тство своє покладають надію, і своїми доста́тками хва́ляться? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
те, кто надеется на сокровища
и кичится большим богатством? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Доверяют некоторые своему богатству и деньгами хвастают своими. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ви, що надієтеся на свою силу і хвалитеся численністю свого багатства, знайте: