Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 65:3
-
New Living Bible Translation
Though we are overwhelmed by our sins,
you forgive them all.
-
(en) King James Bible ·
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away. -
(en) New King James Bible Version ·
Iniquities prevail against me;
As for our transgressions,
You will provide atonement for them. -
(en) English Standard Bible Version ·
When iniquities prevail against me,
you atone for our transgressions. -
(en) New American Standard Bible ·
Iniquities prevail against me;
As for our transgressions, You forgive them. -
(en) Darby Bible Translation ·
Iniquities have prevailed against me: our transgressions, thou wilt forgive them. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
До тебе, що вислухуєш молитву, кожний смертний прийде -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Несправедливостї подужали мене; наші провини, ти простиш їх. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Скажіть Богу: „Які Твої вчинки грізні́! Через силу велику Твою — Твої вороги піддаду́ться Тобі, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Скажите Богу: «Как устрашающи Твои дела!
Столь велика сила Твоя,
что враги Твои раболепствуют пред Тобою. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Скажи: "Твои дела прекрасны, так велико могущество Твоё, что пред Тобою горбятся враги. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Скажіть Богові: Які дивовижні Твої діла! Через велич Твоєї сили підлещуватимуться до Тебе Твої вороги.