Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 76:4
-
New Living Bible Translation
-
(en) King James Bible ·
Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey. -
(en) New King James Bible Version ·
You are more glorious and excellent
Than the mountains of prey. -
(en) New International Bible Version ·
You are radiant with light,
more majestic than mountains rich with game. -
(en) English Standard Bible Version ·
Glorious are you, more majestic
than the mountains full of prey. -
(en) New American Standard Bible ·
You are resplendent,
More majestic than the mountains of prey. -
(en) Darby Bible Translation ·
More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Там трощив він блискавиці лука, щит, меч і зброю. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ти величнїй, ти сияєш краще над хижі гори. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
згадаю про Бога й зідха́ю, розважа́ю — й мій дух омліва́є! Се́ла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я вспомнил о Тебе, Боже, и застонал;
я размышлял, и изнемогал дух мой.
Пауза -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Все мысли о Тебе, но стон нет сил сдержать, душа изнемогает. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Як згадав Бога, — втішився; як виговорився, — мій дух підупав.
(Музична пауза).