Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 91:2
-
New Living Bible Translation
This I declare about the LORD:
He alone is my refuge, my place of safety;
he is my God, and I trust him.
-
(en) King James Bible ·
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust. -
(en) New King James Bible Version ·
I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress;
My God, in Him I will trust.” -
(en) New International Bible Version ·
I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress,
my God, in whom I trust.” -
(en) New American Standard Bible ·
I will say to the LORD, “My refuge and my fortress,
My God, in whom I trust!” -
(en) Darby Bible Translation ·
I say of Jehovah, My refuge and my fortress; my God, I will confide in him. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Благо есть славить Господа и петь имени Твоему, Всевышний, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
скажи до Господа: «Моє прибіжище й моя твердиня, мій Боже, на котрого я покладаюсь.» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я кажу до Господа: Ти моя пристань і твердиня, мій Бог, на його вповати буду. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
То добре, щоб дякувати Господе́ві й виспі́вувати Йме́ння Твоє, о Всевишній, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Хорошо славить Господа
и воспевать имя Твое, Всевышний, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Какое счастье восхвалять, Господь, Тебя. Какое счастье петь хвалу Тебе, Всевышний! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Добре прославляти Господа і співати Твоєму Імені, Всевишній: