Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 95:5
-
New Living Bible Translation
The sea belongs to him, for he made it.
His hands formed the dry land, too.
-
(en) King James Bible ·
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land. -
(en) New King James Bible Version ·
The sea is His, for He made it;
And His hands formed the dry land. -
(en) New International Bible Version ·
The sea is his, for he made it,
and his hands formed the dry land. -
(en) English Standard Bible Version ·
The sea is his, for he made it,
and his hands formed the dry land. -
(en) New American Standard Bible ·
The sea is His, for it was He who made it,
And His hands formed the dry land. -
(en) Darby Bible Translation ·
The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry [land]. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ибо все боги народов — идолы, а Господь небеса сотворил. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Море — його, бо то він витворив його. І сушу його руки створили. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І море його, він сотворив його; й сушу руки його сотворили. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бо всі боги наро́дів — божки́, а Госпо́дь створив небеса́, — -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Все боги народов — идолы,
а Господь сотворил небеса. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Лишь идолы — боги народов других. Наш же Господь сотворил небеса. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже всі боги народів — це демони, а Господь — небеса створив.