Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 11:6
-
New Living Bible Translation
Then a loud wail will rise throughout the land of Egypt, a wail like no one has heard before or will ever hear again.
-
(en) King James Bible ·
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more. -
(en) New King James Bible Version ·
Then there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as was not like it before, nor shall be like it again. -
(en) New International Bible Version ·
There will be loud wailing throughout Egypt — worse than there has ever been or ever will be again. -
(en) English Standard Bible Version ·
There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has never been, nor ever will be again. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again. -
(en) Darby Bible Translation ·
And there shall be a great cry throughout the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І буде ридання велике по всій землі Єгипетській, якого не було ще ніколи і не буде. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І буде плач великий по всїй землї Египецькій, що й не було такого й не буде вже нїколи. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зді́йметься великий зойк по всій єгипетській землі, що такого, як він, не бувало, і такого, як він, більш не буде. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
По всему Египту будет громкий плач, подобного которому не бывало прежде и не будет впредь. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Рыдание будет стоять в Египте, какого ещё никогда не бывало раньше и какого впредь никогда не будет. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І буде велике голосіння на всій Єгипетській землі — таке, якого ще не було і яке більше не повториться.