Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 16:25
-
New Living Bible Translation
Moses said, “Eat this food today, for today is a Sabbath day dedicated to the LORD. There will be no food on the ground today.
-
(en) King James Bible ·
And Moses said, Eat that to day; for to day is a sabbath unto the LORD: to day ye shall not find it in the field. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Moses said, “Eat that today, for today is a Sabbath to the Lord; today you will not find it in the field. -
(en) New International Bible Version ·
“Eat it today,” Moses said, “because today is a sabbath to the Lord. You will not find any of it on the ground today. -
(en) English Standard Bible Version ·
Moses said, “Eat it today, for today is a Sabbath to the Lord; today you will not find it in the field. -
(en) New American Standard Bible ·
Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath to the LORD; today you will not find it in the field. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Moses said, Eat it to-day; for to-day is sabbath to Jehovah: to-day ye shall not find it in the field. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал Моисей: ешьте его сегодня, ибо сегодня суббота Господня; сегодня не найдёте его на поле; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді сказав Мойсей: "Їжте його сьогодні, бо сьогодні субота на честь Господа; сьогодні не знайдете нічого в полі. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І рече Мойсей: Їжте сьогоднї, бо сьогоднї субота Господеві; сьогоднї не знайдете сього в полї. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав Мойсей: „Їжте його сьогодні, бо сьогодні субота для Господа. Сьогодні не зна́йдете його на полі. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Ешьте это сегодня, — сказал Моисей, — потому что сегодня суббота Господня. Сегодня вы ничего не найдете на земле. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В субботу Моисей сказал народу: "Сегодня суббота, особый день отдыха в честь Господа, поэтому пусть никто из вас не выходит в поле. Ешьте то, что собрали вчера. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож Мойсей сказав: Їжте сьогодні, бо сьогодні — субота для Господа, — ви не знайдете його на полі.