Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 24:13
-
New Living Bible Translation
So Moses and his assistant Joshua set out, and Moses climbed up the mountain of God.
-
(en) King James Bible ·
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. -
(en) New King James Bible Version ·
So Moses arose with his assistant Joshua, and Moses went up to the mountain of God. -
(en) New International Bible Version ·
Then Moses set out with Joshua his aide, and Moses went up on the mountain of God. -
(en) English Standard Bible Version ·
So Moses rose with his assistant Joshua, and Moses went up into the mountain of God. -
(en) New American Standard Bible ·
So Moses arose with Joshua his servant, and Moses went up to the mountain of God. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Moses rose up, and Joshua his attendant; and Moses went up to the mountain of God. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И встал Моисей с Иисусом, служителем своим, и пошёл Моисей на гору Божию, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Устав Мойсей з Ісусом, своїм слугою, і вийшов на Божу гору. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І встав Мойсей та Йозуа, слуга його, і пійшов Мойсей на гору до Бога. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І встав Мойсей та Ісус, слуга його, і вийшов Мойсей на Божу го́ру. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Моисей тронулся в путь со своим помощником Иисусом и взошел на Божью гору. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И вот Моисей и его помощник Иисус поднялись на гору Божью, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Мойсей та Ісус, його слуга, піднявшись, вийшли на Божу гору.