Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 25:8
-
New Living Bible Translation
“Have the people of Israel build me a holy sanctuary so I can live among them.
-
(en) King James Bible ·
And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them. -
(en) New International Bible Version ·
“Then have them make a sanctuary for me, and I will dwell among them. -
(en) English Standard Bible Version ·
And let them make me a sanctuary, that I may dwell in their midst. -
(en) New American Standard Bible ·
“Let them construct a sanctuary for Me, that I may dwell among them. -
(en) Darby Bible Translation ·
And they shall make me a sanctuary, that I may dwell among them. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И устроят они Мне святилище, и буду обитать посреди них; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай вони мені спорудять святиню, щоб я міг жити серед них. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І спорудять менї вони сьвятиню, щоб менї можна було витати серед них. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І нехай збудують Мені святиню, — і перебува́тиму серед них. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вели им сделать Мне святилище, и Я буду обитать среди них. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
"Пусть люди построят для Меня святилище, и тогда Я смогу жить среди них. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І зробиш Мені святиню, і з’являтимуся між вами;