Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Exodus 40:13
-
New Living Bible Translation
Dress Aaron with the sacred garments and anoint him, consecrating him to serve me as a priest.
-
(en) King James Bible ·
And thou shalt put upon Aaron the holy garments, and anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priest's office. -
(en) New King James Bible Version ·
You shall put the holy garments on Aaron, and anoint him and consecrate him, that he may minister to Me as priest. -
(en) New International Bible Version ·
Then dress Aaron in the sacred garments, anoint him and consecrate him so he may serve me as priest. -
(en) English Standard Bible Version ·
and put on Aaron the holy garments. And you shall anoint him and consecrate him, that he may serve me as priest. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall put the holy garments on Aaron and anoint him and consecrate him, that he may minister as a priest to Me. -
(en) Darby Bible Translation ·
And thou shalt clothe Aaron with the holy garments, and anoint him, and hallow him, that he may serve me as priest. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и облеки Аарона в священные одежды, и помажь его, и освяти его, чтоб он был священником Мне. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І вдягнеш Арона в священні ризи; помажеш його і освятиш його, щоб служив мені священиком. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І вдягнеш Арона в шати сьвященні та й помажеш його і осьвятиш його, щоб він служив менї службу сьвященну. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
I зодягнеш Аарона в священні шати, і помажеш його, і освя́тиш його, — і він буде священнослужити Мені. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Надень на Аарона священные одеяния, помажь его и освяти, чтобы он мог служить Мне как священник. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
потом облачи Аарона в одежды особые, помажь его елеем и освяти, и тогда он сможет служить Мне священником. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І одягнеш Аарона у святий одяг, і помажеш його, і освятиш його, і служитиме Мені священиком.