Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 3:34
-
New Living Bible Translation
-
(en) King James Bible ·
Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly. -
(en) New King James Bible Version ·
Surely He scorns the scornful,
But gives grace to the humble. -
(en) New International Bible Version ·
He mocks proud mockers
but shows favor to the humble and oppressed. -
(en) New American Standard Bible ·
Though He scoffs at the scoffers,
Yet He gives grace to the afflicted. -
(en) Darby Bible Translation ·
He indeed scorneth the scorners; but he giveth grace unto the lowly. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Если над кощунниками Он посмевается, то смиренным даёт благодать. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
З насмішників Господь сміється,
покірним дає ласку. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
З недовірків Господь сьміється, покірним же дає він благодать. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
з насмішників Він насміхається, а покі́рливим милість дає. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он высмеивает насмешников,
но смиренным Он дает благодать. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если гордец насмехается над другими, Господь накажет его и посмеётся над ним. Но Господь добр к людям смиренным. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Господь гордим противиться, а покірним дає благодать.