Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 31:25
-
New Living Bible Translation
She is clothed with strength and dignity,
and she laughs without fear of the future.
-
(en) King James Bible ·
ע
Strength and honour are her clothing; and she shall rejoice in time to come. -
(en) New King James Bible Version ·
Strength and honor are her clothing;
She shall rejoice in time to come. -
(en) New International Bible Version ·
She is clothed with strength and dignity;
she can laugh at the days to come. -
(en) English Standard Bible Version ·
Strength and dignity are her clothing,
and she laughs at the time to come. -
(en) New American Standard Bible ·
Strength and dignity are her clothing,
And she smiles at the future. -
(en) Darby Bible Translation ·
ע
Strength and dignity are her clothing, and she laugheth [at] the coming day. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Крепость и красота — одежда её, и весело смотрит она на будущее. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Сила й гідність — її одежа,
і вона собі сміється з прийдешнього дня. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Трівкість і краса — одежа її, й весело глядить вона в будущину. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Сила та пи́шність — одежа її, і сміється вона до прийде́щнього дня. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Одевается силою и достоинством
и весело смотрит она в завтрашний день. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Она и сильна, и уважаема всеми. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Обережно і виважено відкриває вона свої уста, — вона навела порядок зі своїм язиком.