Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Proverbs 6:28
-
New Living Bible Translation
Can he walk on hot coals
and not blister his feet?
-
(en) King James Bible ·
Can one go upon hot coals, and his feet not be burned? -
(en) New King James Bible Version ·
Can one walk on hot coals,
And his feet not be seared? -
(en) New International Bible Version ·
Can a man walk on hot coals
without his feet being scorched? -
(en) English Standard Bible Version ·
Or can one walk on hot coals
and his feet not be scorched? -
(en) New American Standard Bible ·
Or can a man walk on hot coals
And his feet not be scorched? -
(en) Darby Bible Translation ·
Can one go upon hot coals, and his feet not be scorched? -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Або чи можна по жару ходити
так, щоб не опеклися ноги? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Чи пійдеш по жару, не спікши ніг собі? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи буде люди́на ходи́ти по вугі́ллю розпа́леному, і не попа́ляться ноги її? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разве можно ходить по горячим углям
и не обжечь ног? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если человек наступит на горячие угли, он обожжёт ноги. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Або чи може хто ходити по палючому вугіллі, та не попекти ніг?