Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Isaiah 22:14
-
New Living Bible Translation
The LORD of Heaven’s Armies has revealed this to me: “Till the day you die, you will never be forgiven for this sin.” That is the judgment of the Lord, the LORD of Heaven’s Armies.
-
(en) King James Bible ·
And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts. -
(en) New King James Bible Version ·
Then it was revealed in my hearing by the Lord of hosts,
“Surely for this iniquity there will be no atonement for you,
Even to your death,” says the Lord God of hosts. -
(en) New International Bible Version ·
The Lord Almighty has revealed this in my hearing: “Till your dying day this sin will not be atoned for,” says the Lord, the Lord Almighty. -
(en) English Standard Bible Version ·
The Lord of hosts has revealed himself in my ears:
“Surely this iniquity will not be atoned for you until you die,”
says the Lord God of hosts. -
(en) New American Standard Bible ·
But the LORD of hosts revealed Himself to me,
“Surely this iniquity shall not be forgiven you
Until you die,” says the Lord GOD of hosts. -
(en) Darby Bible Translation ·
And it was revealed in mine ears by Jehovah of hosts: Assuredly this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord, Jehovah of hosts. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И открыл мне в уши Господь Саваоф: не будет прощено вам это нечестие, доколе не умрёте, сказал Господь, Господь Саваоф. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І об'явив мені Господь сил у вуха: «Цього гріха ви не спокутуєте, аж поки не помрете», — промовив Господь, Бог сил. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І обявив менї в уші Господь Саваот: Не буде вам сеся безбожність прощена, аж покіль не погинете. Ось як, сказав Господь, Господь сил! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І відкрив Господь Саваот в мої уші: Напевно не про́ститься вам беззако́нство оце, аж поки ви не помрете́, промовив Господь, Бог Саваот. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Господь Сил открыл моим ушам:
— Этот грех не будет прощен вам до вашего смертного дня, — говорит Владыка, Господь Сил. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Господь Всемогущий сказал мне, и я слышал своими ушами: "Вы повинны в грехе, и Я обещаю, что вы умрёте раньше, чем будет прощена эта вина". Так сказал Создатель, Господь Всемогущий. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І це — відкрите у вухах Господа Саваота, бо вам не буде прощений цей гріх, аж доки не помрете.